Marcel

Zonnig Tartu

 2015 Baltische staten, Reizen  Reacties uitgeschakeld voor Zonnig Tartu
aug 052015
 

We namen de eerste bus om half zeven vanuit Võsu naar Rakvere. Het busstation van Võsu is niet veel meer dan een grote houten hut.

image

Een comfortabele bus met weinig passagiers bracht ons door de uitgestrekte bossen van het nationale park met enige omwegen in drie kwartier naar Rakvere, waar we een halte voor het busstation uitstapten, zodat we maar een minuut of tien naar het treinstation aan de rand van de stad hoefden te lopen. De trein kwam (uiteraard) precies op tijd. In het stadje Tapa stapten we na een kwartiertje wachten over in de richting van Tartu.

Hoewel veel dingen inmiddels gemoderniseerd zijn, zijn er nog veel overblijfselen uit de Sovjet-tijd, die je mooi of lelijk kunt vinden.

image

image

image

We kwamen zelfs twee minuten te laat aan in Tartu 😉 Van het station was het een wandeling van een kwartiertje naar Villa Margaretha, een hotel in een mooi Art Nouveau gebouw dat een nationaal monument is. We bedongen een heel goede prijs. De kamer (nummer 14, “Katharina”) moest nog schoongemaakt worden, maar we mochten alvast onze spullen in de kamer zetten. Aan de rekening van de vorige gasten zagen we dat we maar liefst tweeëneenhalf keer minder voor een nacht betaalden!

image

Het belangrijkste monument is het stadhuis aan het Raekoja plein.

image

We bezochten de St John’s kerk, gebouwd met voornamelijk rode bakstenen en massief eikenhout. Bijzonder zijn de terracotta beelden in nissen en op planken. Er waren geen andere versieringen. Een man was piano aan het spelen. Hij speelde stukken van Debussy, één van mijn favoriete componisten.

image
image

We staken de rivier (Emajõgi) via een mooie, stalen loopbrug over en wandelden door een park en over een grotere weg/brug terug naar een groot winkelcentrum nabij het hotel.

image

In het winkelcentrum aten we een klein hapje een dronken we een bakje koffie en thee.

’s Avonds aten we heerlijk buiten bij een restaurantje nabij de belangrijke universiteit van Tartu.

image

Op de terugweg liepen we langs het conservatorium en over de heuvel van de universiteit, waar de lindebomen, zoals op veel plaatsen hier, nog heerlijk geurden.

Het was een mooie gevarieerde een zonnige dag.

De Estse taal komt van de Finse en verbazend genoeg de Hongaarse taal. Als je het hardop leest, dan begrijp je meestal wel een deel van de woorden. De meeste woorden worden uitgesproken zoals ze worden geschreven. Het is een lastige taal om te leren, vanwege de vele uitgangen en de vele uitzonderingen.

Schoenen ophalen in Vōsu

 2015 Baltische staten, Reizen  Reacties uitgeschakeld voor Schoenen ophalen in Vōsu
aug 042015
 

Aangezien Hanneke eerder haar schoenen vergeten was in Võsu en we toch een stuk terug moesten om naar het zuidelijker gelegen Tartu te reizen, gingen we met de trein van 16:24 terug naar Rakvere (minder dan anderhalf uur en zelfs nog iets goedkoper dan de bus).

We boekten vooraf een kamer in Kathariina guesthouse, in het oudste straatje van Rakvere, zodat we konden vertellen waar we gingen overnachten. Hier hadden we geen enkele spijt van, want de kamer en het eten waren meer dan in orde.

image

Tijdens het avondeten ontmoetten we Tiit, de organisator van het gitaarkamp waar Hanneke aan meewerkte. We kregen een korte rondleiding door Rakvere, waarbij we uiteraard de oude en nieuwe muziekschool te zien kregen.

Op het reeds gesloten busstation tuurden we door de ruit om te zien wanneer de bus naar Vōsu ging (10:30 was de eerste redelijke tijd).

Na een goed ontbijt namen we de bus naar Vōsu. Er waren weinig passagiers en dus weinig stops, daarom waren we al binnen een half uur in het dorpje aan de Baltische kust (eigenlijk de baai van Kãsmu). Het dorpje ligt in het uitgestrekte nationale park Lahemaa, waar nog beren en wolven leven (de kans dat we ze zien is erg klein).

Hostel Männisalu ligt aan de rand van het dorp tussen zacht ruisende naaldbomen. Het is een korte wandeling vanaf het kleine busstation, een grote houten hut. Hanneke kreeg haar zo fel begeerde schoenen eindelijk terug 🙂

image

Tussen de middag aten we heerlijke gebakken zalm op het terrasje van restaurant O Körts, één van de weinige een waarschijnlijk beste restaurant in het dorp. De zalm wordt in het land zelf gevangen. De A. Le Coq, de lokale biersoort, smaakte er goed bij. Er werd muziek uit de jaren 70 en 80 gedraaid, o.a. hotel California.

Uiteraard gingen we lekker op het strand zonnen, maar we gaven het op toen het te koud werd. Er stond een stevige wind van windkracht 5 die eerst aangenaam was, maar later toch roet in het eten gooide.

image

We liepen terug door het naaldbos, waarvan de bodem bedekt was met bijna rijpe bosbes en dat het strand en het dorpje scheidt. Parallel aan de kust loopt door het dorpje een riviertje.

Bij de supermarkt kochten we naast water uit nieuwsgierigheid twee hoorntjes met kruisbessenijs, dat goed smaakte.

Met de nieuwe dompelaar (de vorige is kapot gegaan in Marokko) zetten we een lekker bakje thee, waarvan we in de laatste zonnestralen die over de bomen kwamen, genoten op het balkon van onze kamer.

’s Avonds aten we een lekkere (pasta) salade met een heerlijk glas Merlot, nog steeds lekker in de zon 🙂

De meest houten huizen in deze streek zien er ongeveer zo uit:

image

image

Een middag in Narva

 2015 Baltische staten, Reizen  Reacties uitgeschakeld voor Een middag in Narva
aug 022015
 

Met de bus reisden we rond het middaguur langs de brede grensrivier terug naar de zuidelijker gelegen, grotere stad Narva (bus 31, 13 km, 30 min, 89 cent). Onderweg zagen we langs de rivier hier en daar monumenten en begroeide graven, waarschijnlijk voor/van gesneuvelde militairen.

Het treinstation van Narva was op de douane na verlaten (je kunt vanaf hier maar St Petersburg reizen), dus we konden niet vooraf een kaartje kopen, maar we kwamen al snel te weten dat het geen enkel probleem is om in de trein een kaartje te kopen.

image

We wandelen langs een mooie kerk met een hoge, zilverkleurige toren (Aleksandri kirik) en langs de grensrivier richting het centrum van de stad, waar we een mooi uitzicht hadden op de twee grote, gerestaureerde kastelen aan beide zijden van de rivier en de brug met daarvoor en daarop een lange rij traag bewegende auto’s, die de zwaar bewaakte grens aan het oversteken waren.

image

image

We aten een klein, warm hapje en dronken een bakje thee en een kopje koffie bij het café van hotel Narva.

Na de lunch bezochten we de grote, orthodoxe kerk van de wederopstanding.

image

image

image

In het centrum keken we even rond in de kringloopwinkel (‘Humana 2’) en kochten we in de supermarkt een snack voor in de trein.

image

Op de terugweg naar de trein deden weer nog een bliksembezoek aan het kasteel van Narva.

image

Narva was minder somber dan we eerst dachten en de moeite van een bezoekje waard.

Narva-Jõësuu

 2015 Baltische staten, Reizen  Reacties uitgeschakeld voor Narva-Jõësuu
aug 022015
 

We namen de bus van 9:50 van Rakvere naar de badplaats Narva-Jōesuu (2,5 uur, 7 euro, nummer 746). In de bus valt pas op hoe leeg en groen het land is. Er zijn eindeloze bossen, met hier en daar wat landbouw en soms wat kleinere kassen. Onderweg zijn er slechts weinig kleinere plaatsjes en een enkele grotere plaats. We reisden via de wat somber aandoende grotere stad Narva, waar je de grens naar Rusland over kunt steken. Een grote rivier met dezelfde naam als de stad en een brug scheiden hier de landen en ook de EU van Rusland. We hebben thuis nog overwogen om een visum voor Rusland aan te vragen om St Petersburg te bezoeken (slechts 150 km hiervandaan; rechtstreeks vanuit Tallinn met de trein bereikbaar), maar voor een paar dagen was het teveel gedoe en te kostbaar.

Onderweg passeerden we ook het stadje Sillamäe, wat lange tijd niet op Russische kaarten heeft gestaan, omdat er uranium werd gewonnen. Door de onafhankelijkheid van Estland is er een ecologische ramp afgewend, omdat er daardoor geen operationele opwerkingsfabriek kwam.

We sliepen in hostel Laine, gelegen tussen hoge bomen aan een park, waar we door een vrouw van middelbare leeftijd werden ontvangen. Ze sprak alleen Russisch, dus we moesten met gebaren en enkele woordjes de kamer regelen, hetgeen geen enkel probleem vormde. De meeste mensen die hier wonen of verblijven zijn Russen. Ze kijken je niet of argwanend aan en groeten niet. De gelukkig wat hardere bedden mochten we zelf met strak gestreken/geperste lakens en een wollen deken opmaken. Buiten was het constante geruis van de zee en het geschreeuw van kleine zeemeeuwen in de verte te horen.

image

image

Het weer is hier aangenaam (zo’n 18 graden, zonnig, soms half bewolkt) en de omgeving is mooi groen en fris. De Baltische zee is letterlijk op een paar stappen lopen afstand. De naaldbomen groeien opmerkelijk genoeg tot aan de rand van het strand. Er zijn alleen een paar lage duinen met een stug gras dat lijkt op helmgras.

Tussen de middag aten we borsjt met een snee roggebrood en een kleine maar lekkere pizza ‘juustu’ (kaas).

image

’s Middags wandelen op ons gemak langs het strand van de Baltische zee naar de grensrivier Narva en waren we letterlijk op een steenworp afstand van Rusland. Aan de riviermonding is een radarpost, omgeven door een hoog hek. Een klein stukje verderop is er een grote, witrode vuurtoren en nog een stukje verder is er een hoge, cirkelvormige antenne voor de scheepsvaart.

image

image

image

Op de terugweg kochten we water, brood en kaas in de enige supermarkt van het plaatsje, alvast voor het ontbijt, dat dit keer niet bij de veel goedkopere overnachting inbegrepen is. Bij een klein kraampje langs een pad kochten we zoete kersen van een vrouwtje. Hanneke zocht snel het woord voor een pond op. We aten ze met smaak op in de kamer van het hostel, terwijl het buiten zachtjes begon te regenen.

’s Avonds at ik gegrilde zalm, lekker buiten, niet ver van het strand bij café Barracuda, terwijl de wind zachtjes door de bomen ruiste. De picknickbanken waren nog wat nat van de regen.

image

De volgende ochtend liepen we wat uitgebreider langs het strand en de brede grensrivier. Het was lekker zonnig en niet te warm. Bij de riviermonding is een haventje en een vergane scheepswerf, waar we wat foto’s namen.

image

image

image

De rare ’toeters’ worden gebruikt om lamprei (zeeprik) te vangen, die we ook op een menukaart zagen.

Tijdens ons verblijf zagen we verbazend genoeg geen enkele Europese toerist (alleen Russen).

Rustig Rakvere

 2015 Baltische staten, Reizen  Reacties uitgeschakeld voor Rustig Rakvere
aug 012015
 

’s Ochtend genoten we op ons gemak van een uitgebreid en lekker ontbijtbuffet en daarna checkten we uit en slenterden we, vaak over grote kinderhoofdjes, door de oude stad van Tallinn en namen we hopelijk mooie foto’s van de kleurrijke straatjes en oude, soms houten, huizen.

image

image

We konden geen leuk hotel binnen een redelijke tijd vinden en waren de drukte van de stad ook een beetje zat, dus we besloten om de bus naar Rakvere te nemen. Op het busstation (autobussijaam) aten we nog een klein, smakelijk hapje en dronken we nog een vers gezet bakje koffie. De luxe bus met ruime zitplaatsen bracht ons in minder dan anderhalf uit naar het rustige Rakvere (5 euro).

We sliepen in het keurige Art hotell, dat we vooraf via internet boekten. Het is slechts een paar straten verder dan het busstation.

We bezochten het centrale plein met een bronzen beeld van Arvo Pârt als jongetje. Ook bezochten we een aardig kerkje (Trinity church), waar we door een wat oudere vrouw, die erg haar best deed om ons met gebroken Engels te helpen, werden ontvangen. We beklommen de toren over houten trappen naar bijna 40 meter hoogte, waar ook de klokken hangen. Gelukkig was er maar één slag op het kwartier.

Uiteraard bezochten we ook het schilderachtige 14de eeuwse kasteel op een grote heuvel naast de stad. Het kasteel kwam goed tot zijn recht met donkere wolken op de achtergrond. Er staat een enorm bronzen beeld, dat je ziet vanaf de weg naar de stad en dat lijkt op een stier, maar in werkelijkheid een Aurochs voorstelt.

image

image

image

image

image

’s Avond aten we in Art café, waar de maaltijden behalve lekker, bijna kunstwerken zijn. Ooit wel eens koud klaargemaakte bosbessen gelei geproefd?

image

Het ontbijt in het hotel was goed, maar niet geweldig.